/comment.php?chapter=19&id=44568
留言 - 台灣區作者留名、自介(看看能不能聚餐哈哈) | Penana
arrow_back
留言 - 台灣區作者留名、自介(看看能不能聚餐哈哈)
info_outline
format_color_text
toc
comment
0
exposure_plus_1
取消
搜尋故事、作者及社群
顯示更多標籤
繼續閱讀
全部清除
更多
別人在看
刷新
更多關於「
」的結果
X
開啟推送通知以獲得 Penana 上的最新動態!
開啟通知
稍後
以 Facebook 帳號登入
或
註册/登入
以留言
茶葉不冷
捲福我可以(・∀・)(・∀・)
一開始看捲福是為了練英文,但他語速真的好快😂😂😂
唯一慶幸的是英劇的咬字非常清晰。
之前為了找素材,看哈姆雷特舞台劇,被英文懵了一臉,連對原文都是懵的啊(捶地
5 年前
回覆
朱諾(Juno)
捲福真的很棒 是說 勞勃道尼版本的Sherlock 要出第三集了 期待期待
那部練聽力真的會吃力 太多專有名詞了 我推一個YouTuber Thomas Sanders 他超爆笑 而且講的不會很難 看他的影片比較有成就感
你找的版本有多長時間啊 其實Hamlet 完整版是5個小時 我中途看到睡著XDD 會覺得難是因為那是古英文啦 文法跟現在不一樣 有thy 'tis之類的
我們在讀的時候其實沒在管這些 只專注於角色、劇情跟背景
5 年前
回覆
茶葉不冷
@朱諾(Juno)
,我找的是三個小時的Hamlt ≡..≡ 不不不 看到國王跑出來那一段就已經很痛苦了ε≡≡ヘ( ´Д`)ノ
捲福我是看班奈狄克的,目前也是坐等續集。
勞勃道尼聽說也很好看,我也去看看好了(*´∀`)
5 年前
回覆
朱諾(Juno)
@茶葉不冷
,你說的是老國王的靈魂嗎?那還超級前面啊 我是覺得劇中劇那段太多典故煩人
勞勃道尼的版本我覺得推理沒有卷福好 但場景很讚
5 年前
回覆
茶葉不冷
@朱諾(Juno)
,沒錯沒錯,就是老國王的飄飄出來那一段XD
看原文自己腦部翻譯,會有一種特殊的美感,啊啊要是聽得懂就好了
5 年前
回覆
幻
台中人你好你好~
5 年前
回覆
朱諾(Juno)
其實我是在台中唸書的台北人啦
不過這四年可以算台中人
5 年前
回覆
回到故事
×
×
寫下你喜歡這個故事的地方
傳送
send
×
介面主題:
字體大小:
行距:
段距:
自動加載下一章
還原至預設
×
訂閱
前往雜誌頁面
/
+ 付小費
The tip will be charged every payment period
+ 使用優惠碼
套用
close
收件人姓名
郵寄地址
電話號碼
I prefer
not to receive
the physical benefits.
加入!
Pay with
xxxx xxxx xxxx
更新付款方式
一次性購買,不會續訂。
如果你在試訂期結束前沒有取消訂閱,我們將會每
自動向你收取訂閱費用,直到你取消為止。
每
自動扣款,直至取消訂閱。你可以隨時取消訂閱。
你可使用非信用卡訂閱
一年計劃
。
請留下你的電話號碼。
我們會於稍後以WhatsApp聯絡你。
提交
請輸入電話號碼
信用卡付款
你已經訂閱了此計劃!
管理訂閱
X
×
對此喜歡的人
x
繼續
此動作將消耗
0
Pena幣餘額:
0
(
按此購買Pena幣
)
確認
取消
arrow_back
×
×
傳送
send
×
在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按
然後按「加至主畫面」
X
註冊
登入
account_circle
email
vpn_key
我已閱讀,理解並同意Penana的
服務條款
.
加入!
email
vpn_key
記住我
登入
忘記密碼?
OR
Login with Facebook
一開始看捲福是為了練英文,但他語速真的好快😂😂😂
唯一慶幸的是英劇的咬字非常清晰。
之前為了找素材,看哈姆雷特舞台劇,被英文懵了一臉,連對原文都是懵的啊(捶地
那部練聽力真的會吃力 太多專有名詞了 我推一個YouTuber Thomas Sanders 他超爆笑 而且講的不會很難 看他的影片比較有成就感
你找的版本有多長時間啊 其實Hamlet 完整版是5個小時 我中途看到睡著XDD 會覺得難是因為那是古英文啦 文法跟現在不一樣 有thy 'tis之類的
我們在讀的時候其實沒在管這些 只專注於角色、劇情跟背景
捲福我是看班奈狄克的,目前也是坐等續集。
勞勃道尼聽說也很好看,我也去看看好了(*´∀`)
勞勃道尼的版本我覺得推理沒有卷福好 但場景很讚
看原文自己腦部翻譯,會有一種特殊的美感,啊啊要是聽得懂就好了
不過這四年可以算台中人