/comment.php?chapter=1&id=168688
留言 - 關於我被Nightmare撿回去這件事 | Penana
arrow_back
留言 - 關於我被Nightmare撿回去這件事
info_outline
format_color_text
toc
comment
0
exposure_plus_1
取消
搜尋故事、作者及社群
顯示更多標籤
繼續閱讀
全部清除
更多
別人在看
刷新
更多關於「
」的結果
X
開啟推送通知以獲得 Penana 上的最新動態!
開啟通知
稍後
以 Facebook 帳號登入
或
註册/登入
以留言
彗星
摩斯密碼?
好酷
我對密碼學挺有興趣的
SSBhbSBpbnRlcmVzdGVkIGluIGNvZGUu
base64(應該是這樣?
6 個月前
回覆
一隻叫拿鐵的喵
「I am interested in code.」
解碼後是這樣嗎?
6 個月前
回覆
彗星
@一隻叫拿鐵的喵
,沒錯~
我其實對敲打密碼比較擅長......
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
而且,我感覺會有刀:/
6 個月前
回覆
Marshmallow
沒啦,吃糖吃到膩喔
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,好誒
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
,(要小心蛀牙
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
早就有了
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
又有摩斯密碼...,說說吧,這次的翻譯是什麼
6 個月前
回覆
Marshmallow
你猜~~
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
.....
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,有人可以幫我嗎?
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@多重審判-沉宇
,摩斯密碼的翻譯
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
, https://charactercalculator.com/zh-tw/morse-code-translator/
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@多重審判-沉宇
,這個是翻譯完的....
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
,倒過來啊,有一個交換鍵
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,嗯~~~我覺得你不懂我的意思
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@多重審判-沉宇
,-.-. .- -. / .- -. -.-- --- -. . / .... . .-.. .--. / -- . ..--..這個摩斯密碼翻譯完的英文是
CAN ANYONE HELP ME?
然後這個英文翻譯完是
有人可以幫我嗎?
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
,喔喔喔 好的 你已經轉中文了(我以為你要請人幫忙你翻譯
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,沒
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,沒
6 個月前
回覆
Marshmallow
@Marshmallow
,天啊好糟糕
(挖洞
(把自己埋進去
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@多重審判-沉宇
,我之前就有翻譯過了
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
,(成功把自己埋好
現在你看不到我了(◐‿◑)
(超尷尬
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,出來玩~~~~(用建築人格把你翻出來
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
,(爬回去
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,出來!(用審判眼控制你爬出來
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
,(鴕鳥模式
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,....(用審判眼把你拉到了半空中
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
,(說早安
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,蛤?
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
,現在是早上十點!
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,....
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@多重審判-沉宇
,你是精神錯亂喔:/
6 個月前
回覆
Marshmallow
@多重審判-沉宇
,沒有好過(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
6 個月前
回覆
多重審判-沉宇
@Marshmallow
,......
6 個月前
回覆
你好
@Marshmallow
,把頭埋進土裡484
6 個月前
回覆
Marshmallow
@你好
,是!
6 個月前
回覆
你好
@Marshmallow
,是說你為啥要把自己埋起來
6 個月前
回覆
Marshmallow
@你好
,太尷尬了
6 個月前
回覆
回到故事
×
×
寫下你喜歡這個故事的地方
傳送
send
×
介面主題:
字體大小:
行距:
段距:
自動加載下一章
還原至預設
×
訂閱
前往雜誌頁面
/
+ 付小費
The tip will be charged every payment period
+ 使用優惠碼
套用
close
收件人姓名
郵寄地址
電話號碼
I prefer
not to receive
the physical benefits.
加入!
Pay with
xxxx xxxx xxxx
更新付款方式
一次性購買,不會續訂。
如果你在試訂期結束前沒有取消訂閱,我們將會每
自動向你收取訂閱費用,直到你取消為止。
每
自動扣款,直至取消訂閱。你可以隨時取消訂閱。
你可使用非信用卡訂閱
一年計劃
。
請留下你的電話號碼。
我們會於稍後以WhatsApp聯絡你。
提交
請輸入電話號碼
信用卡付款
你已經訂閱了此計劃!
管理訂閱
X
×
對此喜歡的人
x
繼續
此動作將消耗
0
Pena幣餘額:
0
(
按此購買Pena幣
)
確認
取消
arrow_back
×
×
send
傳送
×
在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按
然後按「加至主畫面」
X
註冊
登入
account_circle
email
vpn_key
我已閱讀,理解並同意Penana的
服務條款
.
加入!
email
vpn_key
記住我
登入
忘記密碼?
OR
Login with Facebook
好酷
我對密碼學挺有興趣的
SSBhbSBpbnRlcmVzdGVkIGluIGNvZGUu
base64(應該是這樣?
解碼後是這樣嗎?
我其實對敲打密碼比較擅長......
CAN ANYONE HELP ME?
然後這個英文翻譯完是
有人可以幫我嗎?
(挖洞
(把自己埋進去
現在你看不到我了(◐‿◑)
(超尷尬