/comment.php?article_id=1736882&from=notstory
留言 - 創作路上不孤獨,叔叔與「貓貓夥伴」陪伴你! | Penana
arrow_back
留言 - 創作路上不孤獨,叔叔與「貓貓夥伴」陪伴你!
info_outline
format_color_text
toc
comment
0
exposure_plus_1
取消
搜尋故事、作者及社群
顯示更多標籤
繼續閱讀
全部清除
更多
別人在看
刷新
更多關於「
」的結果
X
開啟推送通知以獲得 Penana 上的最新動態!
開啟通知
稍後
以 Facebook 帳號登入
或
註册/登入
以留言
凝雨
其實「胖胖的」是什麼意思?好奇中~
1 星期前
回覆
可鹹甜
@.@不跟你說~~~~
1 星期前
回覆
凝雨
@可鹹甜
,🥺🥺🥺
1 星期前
回覆
可鹹甜
@ 凝雨
,這眼神@@...
1 星期前
回覆
凝雨
@可鹹甜
,兔子特有的可愛眼神🐰
1 星期前
回覆
可鹹甜
@DUCE
你們有點像QQ
1 星期前
回覆
DUCE
嗚嗚嗚
1 星期前
回覆
旁觀者
@DUCE
,嗚嗚嗚(?好像會以近代軍事為題材的人確實是不太多呢
1 星期前
回覆
可鹹甜
@旁觀者
以上為讀者叔叔心得,請參閱~
1 星期前
回覆
旁觀者
謝謝叔叔~不過我左看右看,依舊不太明瞭所謂「胖胖的」是什麼意思?
是否是指無謂的形容詞過多導致整體段落有些臃腫呢?還望叔叔幫忙解惑,謝謝
1 星期前
回覆
可鹹甜
@旁觀者
,讀者叔叔覺得有不必要的東西,所以變胖。
1 星期前
回覆
可鹹甜
@旁觀者
,叔叔覺得這是一點,跟抽掉也無所謂的重複描述、劇情。
也不夠精練,不過這個比較主觀,要看閣下希望呈現的方向,以讀者叔叔角度是拖沓。
1 星期前
回覆
可鹹甜
@旁觀者
,如果閣下不介意叔叔再打一段比較看看。
1 星期前
回覆
旁觀者
@可鹹甜
,好的
1 星期前
回覆
可鹹甜
@旁觀者
,原文:
起初,這似乎只是尋常的材火燃燒的味道,但是如果肯繼續探究背後的氣味,便可以從中間聞到一股被混雜於其中的充滿焦躁、乾熱的汗臭味,以及肉類被燒烤成灰炭的古怪氣息。
這樣的味道既可怕又熟悉,令莉莉的喉嚨隱隱傳來陣陣的灼燒感。
望向關押自己的牢房,既潮濕又因冷,彷彿可以瞬間就讓眼前那位呆滯的公爵府伺從大哥身體上冒出黏膩的青苔。
(有點繞跟卡,不太通順)
嘗試原文精煉:
起初只是柴火味,但若細聞,便能察覺其中摻著一股乾熱汗酸與燒焦肉膩的惡臭。
這味道熟悉得令人發毛,莉莉喉嚨一緊,忍不住嚥了口唾沫。
她望向四周濕冷陰暗的牢房,心頭一陣發悶,彷彿那位神情呆滯的公爵府伺從隨時會在身上滋長出一層層青苔。
(應該是意思相同,還讓莉莉更立體一點。這是叔叔把閣下文字的所有感受給寫出,但是相同意思可以更簡短、精煉
更精煉:
起初只是柴火味,細聞便會發現夾雜著汗酸與焦肉的惡臭。
這氣味令人發毛,細汗在莉莉額角聚起,她喉頭一緊,悄然吞嚥。
莉莉環顧牢房,陰暗濕冷,空氣黏稠得可以在面前呆滯的侍從身上,長出一層青苔。
(應該有表達出閣下要的意思吧?並且帶出環境的詭異跟莉莉的不安,其實叔叔覺得原文要帶出額的東西不太夠)
1 星期前
回覆
旁觀者
@可鹹甜,謝謝叔叔的詳細說明,雖然之前ai給的評論總是叫我要增加細節的描寫,但是我想這也不能完全當作描述冗贅的藉口,看來「增加細節描寫」跟「文句簡潔」之間,我未來還得再拿捏
然後,關於莉莉的問題,我那一點小小的心思果然很快就被看透了......當初寫作的初衷確實就是把莉莉當作是一個工具,利用她的視角與經歷來帶出這場戰爭
1 星期前
回覆
回到故事
×
×
寫下你喜歡這個故事的地方
傳送
send
×
介面主題:
字體大小:
行距:
段距:
自動加載下一章
還原至預設
×
訂閱
前往雜誌頁面
/
+ 付小費
The tip will be charged every payment period
+ 使用優惠碼
套用
close
收件人姓名
郵寄地址
電話號碼
I prefer
not to receive
the physical benefits.
加入!
Pay with
xxxx xxxx xxxx
更新付款方式
一次性購買,不會續訂。
如果你在試訂期結束前沒有取消訂閱,我們將會每
自動向你收取訂閱費用,直到你取消為止。
每
自動扣款,直至取消訂閱。你可以隨時取消訂閱。
你可使用非信用卡訂閱
一年計劃
。
請留下你的電話號碼。
我們會於稍後以WhatsApp聯絡你。
提交
請輸入電話號碼
信用卡付款
你已經訂閱了此計劃!
管理訂閱
X
×
對此喜歡的人
x
繼續
此動作將消耗
0
Pena幣餘額:
0
(
按此購買Pena幣
)
確認
取消
arrow_back
×
×
send
傳送
×
在主頁加入 Penana 以更方便離線閱讀:按
然後按「加至主畫面」
X
註冊
登入
account_circle
email
vpn_key
我已閱讀,理解並同意Penana的
服務條款
.
加入!
email
vpn_key
記住我
登入
忘記密碼?
OR
Login with Facebook
是否是指無謂的形容詞過多導致整體段落有些臃腫呢?還望叔叔幫忙解惑,謝謝
也不夠精練,不過這個比較主觀,要看閣下希望呈現的方向,以讀者叔叔角度是拖沓。
起初,這似乎只是尋常的材火燃燒的味道,但是如果肯繼續探究背後的氣味,便可以從中間聞到一股被混雜於其中的充滿焦躁、乾熱的汗臭味,以及肉類被燒烤成灰炭的古怪氣息。
這樣的味道既可怕又熟悉,令莉莉的喉嚨隱隱傳來陣陣的灼燒感。
望向關押自己的牢房,既潮濕又因冷,彷彿可以瞬間就讓眼前那位呆滯的公爵府伺從大哥身體上冒出黏膩的青苔。
(有點繞跟卡,不太通順)
嘗試原文精煉:
起初只是柴火味,但若細聞,便能察覺其中摻著一股乾熱汗酸與燒焦肉膩的惡臭。
這味道熟悉得令人發毛,莉莉喉嚨一緊,忍不住嚥了口唾沫。
她望向四周濕冷陰暗的牢房,心頭一陣發悶,彷彿那位神情呆滯的公爵府伺從隨時會在身上滋長出一層層青苔。
(應該是意思相同,還讓莉莉更立體一點。這是叔叔把閣下文字的所有感受給寫出,但是相同意思可以更簡短、精煉
更精煉:
起初只是柴火味,細聞便會發現夾雜著汗酸與焦肉的惡臭。
這氣味令人發毛,細汗在莉莉額角聚起,她喉頭一緊,悄然吞嚥。
莉莉環顧牢房,陰暗濕冷,空氣黏稠得可以在面前呆滯的侍從身上,長出一層青苔。
(應該有表達出閣下要的意思吧?並且帶出環境的詭異跟莉莉的不安,其實叔叔覺得原文要帶出額的東西不太夠)
然後,關於莉莉的問題,我那一點小小的心思果然很快就被看透了......當初寫作的初衷確實就是把莉莉當作是一個工具,利用她的視角與經歷來帶出這場戰爭