”Your life as you know it, is gone.Never to return.“
“Lost In Translation”至今看過最舒服的一部電影,稱不上完全看懂(目前也還沒看懂過任何一部電影就是),能找到最棒的形容詞就是「舒服」,沒有勇氣反芻痛苦,就避掉了所有愛情片,但「lost in translation」沒有讓我跟著角色一起轟轟烈烈,也沒有代入。
寫作的念頭偶爾跟著劇情進入腦海,但這時候我不會停下來寫。會考完那天到現在的點點滴滴、認識她到和她分開的過程,我每天都會對自己闡述好幾次,畢竟現在沒有能接住我分享慾的人。一切歸零的夏天,格外炙熱。親手捻斷了僅剩的感情,其實根本就還沒準備好一無所有,人生已然大亂。先是黃,畢業之後我們奇蹟似的又聯絡,甚至在她出國前還見面了,可我清楚感受到我們已經沒辦法像以前一樣,或許她偶爾會找我,我也會很開心的回覆她,但我沒辦法再毫無顧忌的和她分享各種事了。
她已經不再是能讓我卸下心防的人。
明明訊息裡的回覆她甚至比以前還更讓人有安全感,約見面的時候比我還要細心,我卻不敢再悸動。把防線築的越來越高,才有辦法心如止水的面對沒人在乎的空虛、眼底沒有光的生活、自由的底線,堅強或者孤獨。
愛不到是確實,失去摯友也是真的。
像是終於要學騎腳踏車,剛開始還裝著輔助輪。那幾天,至少失守時還能看她一眼,知道再次踏進這裡的時候,跌倒只能自己爬起來,所以拼了命的練習——沒有她的日子。騎上沒有輔助輪的腳踏車跌撞前行,每天還是得經過我們道別的街口,沒了一如既往戲弄,沒了速度不整齊的兩雙腿,只剩下帆布袋喀喀作響。
四、三、二、一......妳終究去了盛夏的彼端。
ns216.73.216.67da2


